2010年05月20日

家族が増えました

ここのところ寝不足が続いています。
そして、あんなに一生懸命やっていたフランス語の勉強が、
今は全然出来てません。

とはいえ、とても楽しくやっています。
先週、我が家に2カ月のブルテリアがやってきました。
めちゃめちゃかわいいです。

写真の整理とか苦手なので、ブログをアルバム代わりにすることにしました。

↓こちらがそのブログです。
犬のアギィ

今後はそちらのブログがメインになると思います。
気が向いたら見に来てください。

では!
posted by reika at 01:10| パリ | Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年04月27日

オーションゼリゼー

最近はションゼリゼ通りにあるQuick(ファーストフード店)に週1回ほど行っている。
私にとっては、ノエルシーズンの夜を除けば、まったく興味のない、つまらない所である。

じゃあ何で週1回も行っているかというと、エションジュをここでやっているから。
パートナーの女の子がえらくこの場所を気に入っていて、いつも同じ場所で待ち合わせをしている。


先週の金曜日、平日の昼間だというのにここは観光客でいっぱい。うんざりしちゃう。
やっぱり田舎で育った私に、都会生活はなじまないらしい。
そのうえ、通り沿いのショップは観光客に媚びた店ばかり。
ファーストフード店が5店?6店?舗もある。しかも同じ店だよ。
気合いの入った感が出まくりの、ヴィトンの本店?も私には興味が無い。
ルイ・ヴィトンを否定する気は毛頭ないんだけどね。
シャネルの洋服だって、そりゃぁ素敵だと思うけど、今は必要ないね。

ああ、また愚痴っちゃったな〜。

そうそう、都会生活がなじまないなんて言ったけど、この前、東京に行った時に、
東京の人は歩くの遅いって思っちゃったよ。
パリの人、歩くの早すぎるよ。おしゃべりタイムは長いくせに〜。


でも、この歌はすき。
歌詞をみつけたので、コピペしました。
みなさんも、一緒に歌ってくださいな。




ちなみに一番の歌詞の意味は、こんなところかな。
そして、オーションゼリゼ〜だけでなく、下線をつけたところもリエゾンして歌うと、らしくなるよ。

Je me baldais sur l'avenue le coeur ouvert a l'inconnu
私は通りを散歩していた。見知らぬ人に心を開いて。
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui
誰でもいいから声をかけたかったんだ。
n'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi,
誰でも。それはあなた。私はあなたに他愛もない事を話したね。
Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser.
只あなたとおしゃべりできればそれで良かったんだ。あなたに近づくためにね。
Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
シャンゼリゼには、
au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit,
太陽、雨の中、真昼でも真夜中でも、
Il ya tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees
あなたの欲しいものすべてがあるよ。


Tu m'a dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous,
qui vivent la guitar a la main, du soir a matin".
Alors je t'ai accompagnee, on a danse, on a chante
et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser


Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit,
Il ya tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees

Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue,
deux amoureux tout etourdis par la longue nuit.
Et le l'Etoile a la Concorde, un orchestre a mille chordes,
tous les oiseaux du point du jour, chantent l'armour
Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees
au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit,
Il ya tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees

※フランス語にはアクサン記号というのがあるのですが、上記は省略されています。



楽しいションゼリゼ通りの歩き方も、きっとあるはず…

では、アビヤントー。
posted by reika at 23:52| パリ 晴れ| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年04月19日

写真にドキッ!

Web版フィガロ紙の24 heures photos コーナーの写真を観て、いつもドキドキしています。さすがプロの撮る写真は違うなぁなんて思いながら。毎日数枚ずつの写真が、1週間限定でUPされているようです。ご興味のある方は↓このリンクから。

http://www.lefigaro.fr/photos/2010/04/12/01013-20100412DIMWWW00603-24-heures-photo.php

お久しぶりです。ブログ1ヶ月放置が板についてしまいました。

子供のいない専業主婦って暇なんじゃないの、普段、一体何してるの?と思われる方がいるかと思います。私もそう思うのですが、なぜか時間が足りない。不思議です。私の動きは人よりのろいのかもしれません・・・。


とりあえず、家族みんな、元気でやっとります。
日本の桜を観たかった・・・。

ではまた、一ヶ月後に!
posted by reika at 21:31| パリ | Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年04月02日

アリス・イン・ワンダーランド

アリス・イン・ワンダーランド 公式サイト→
http://www.disney.co.jp/movies/alice/

観に行ってきました!

ほとんど聞き取れませんでした〜。
でも、ストーリーはとても単純なものだし、映像を見ているだけでも楽しかったです。
アリスかわいい〜。
ああ、あとチェシャ猫の動きもすきだった。水の中にいるような、気持ちい感じの動きなんだ。
『プラダを着た悪魔』に出てたアン・ハサウェイはちょっと期待はずれかなー。

なんだかどうでもいいことを書いてしまいましたが、とにもかくにも、初めてフランス語で映画を観たので、ご報告させていただきました。




では、また!
posted by reika at 00:50| パリ 曇り| Comment(2) | TrackBack(0) | 映画 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年03月26日

聞き取りの訓練

週2回のパリ市民講座、行くたびにへこたれますが、がんばって通っています。

とにかく、聞くことと、話すこと、これが決定的に劣っている気がします。


映画などは同じものを何度も(20回くらい)観るとよいと、フランス語に堪能な私の元上司が言っていました。

で、試しに ↓コレ を観ています。日常的な会話の場面なら、なんとか聴き取れますが、現在、過去の状況、歴史などを説明しているようなところは、はっきり言って、ちんぷんかんぷんです。
何度も効いているうちに、少しずつ聴き取れるところが増えてくるらしいのですが、ほんとうでしょうか・・・。

本日3回目。何日間かに分けて、あと最低17回は観てみるつもりです。
実験結果はまた報告しますね。


しかし、便利な世の中になりましたねぇ。タダで映画が観れるんですから。

ではまた!
posted by reika at 23:41| パリ 曇り| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。